这些课程提供了对菲律宾历史和文化的积极学习体验. Students will be able to study at three different levels; elementary, middle school, and high school. 我们还增加了小学阶段的戏剧艺术. 课程设置为所有学生探索不同的景点, 听起来, 口味, 以及菲律宾及其人民的文本. 在更高的层次上, 学生还将学习菲律宾裔美国移民以及美国和菲律宾之间的关系.
Balita -年度通讯
FASCC Balita, 年度出版物, 让你知道所有关于最新和即将发生的事件, 项目, 以及最靠谱的网赌软件菲律宾裔美国人中心的活动. Recent Issue>>
一份来自Mindy Medrana的社区杂志, 乔恩·阿尔巴, 切尔西梅尔卡多, 蒂姆·德尔罗萨里奥和加布里埃拉·伊格洛里亚
菲裔美国人经验期刊
声音还是声音, 一本记录菲律宾裔美国人经历的杂志,以及菲律宾裔美国人中心对汉普顿路菲律宾裔美国人历史的贡献. tining是最靠谱的网赌软件的菲律宾裔美国学生和社区成员共同努力的结果. 它试图让他们的故事——无论是个人的还是集体的——讲述过去, 目前的, 以及他们的未来, 并融入了他们的希望, 恐惧与渴望. ting还包括慷慨而耐心地倾听这些故事的贡献者.
- 是从我们生活的织物上剪下来的过去的声音,反映了我们祖先的智慧,指导着我们的今天和明天;
- 是现在的声音在召唤我们去倾听吗, 就像水面上的小涟漪, 努力弄清楚自己身份的, 文化和遗产;
- 未来的声音是否会召唤其他的声音来呼应创造性团结的呼唤,并被社区的力量所激励.
我邀请志趣相投的人为ting做贡献,让我们的经历——以文字和艺术的形式——变得鲜活起来,以庆祝我们的生活和时代为后代服务.
- 是从我们生活的织物上剪下来的过去的声音,反映了我们祖先的智慧,指导着我们的今天和明天;
- 是现在的声音在召唤我们去倾听吗, 就像水面上的小涟漪, 努力弄清楚自己身份的, 文化和遗产;
- 未来的声音是否会召唤其他的声音来呼应创造性团结的呼唤,并被社区的力量所激励.
tining接受与菲律宾裔美国人经历有关的艺术和摄影作品(黑白)。, 创意写作, 反光的文章, 写音乐, 分析论文. (500字以内)
将电子副本作为附件发送到 filamcenter@hrfjk.com.
参赛作品必须包括以下信息:作品名称作者/艺术家姓名不超过20字的个人简介.
这些课程提供了对菲律宾历史和文化的积极学习体验. Students will be able to study at three different levels; elementary, middle school, and high school. 我们还增加了小学阶段的戏剧艺术. 课程设置为所有学生探索不同的景点, 听起来, 口味, 以及菲律宾及其人民的文本. 在更高的层次上, 学生还将学习菲律宾裔美国移民以及美国和菲律宾之间的关系.
Balita -年度通讯
FASCC Balita, 年度出版物, 让你知道所有关于最新和即将发生的事件, 项目, 以及最靠谱的网赌软件菲律宾裔美国人中心的活动. Recent Issue>>
一份来自Mindy Medrana的社区杂志, 乔恩·阿尔巴, 切尔西梅尔卡多, 蒂姆·德尔罗萨里奥和加布里埃拉·伊格洛里亚
菲裔美国人经验期刊
声音还是声音, 一本记录菲律宾裔美国人经历的杂志,以及菲律宾裔美国人中心对汉普顿路菲律宾裔美国人历史的贡献. tining是最靠谱的网赌软件的菲律宾裔美国学生和社区成员共同努力的结果. 它试图让他们的故事——无论是个人的还是集体的——讲述过去, 目前的, 以及他们的未来, 并融入了他们的希望, 恐惧与渴望. ting还包括慷慨而耐心地倾听这些故事的贡献者.
- 是从我们生活的织物上剪下来的过去的声音,反映了我们祖先的智慧,指导着我们的今天和明天;
- 是现在的声音在召唤我们去倾听吗, 就像水面上的小涟漪, 努力弄清楚自己身份的, 文化和遗产;
- 未来的声音是否会召唤其他的声音来呼应创造性团结的呼唤,并被社区的力量所激励.
我邀请志趣相投的人为ting做贡献,让我们的经历——以文字和艺术的形式——变得鲜活起来,以庆祝我们的生活和时代为后代服务.
- 是从我们生活的织物上剪下来的过去的声音,反映了我们祖先的智慧,指导着我们的今天和明天;
- 是现在的声音在召唤我们去倾听吗, 就像水面上的小涟漪, 努力弄清楚自己身份的, 文化和遗产;
- 未来的声音是否会召唤其他的声音来呼应创造性团结的呼唤,并被社区的力量所激励.
tining接受与菲律宾裔美国人经历有关的艺术和摄影作品(黑白)。, 创意写作, 反光的文章, 写音乐, 分析论文. (500字以内)
将电子副本作为附件发送到 filamcenter@hrfjk.com.
参赛作品必须包括以下信息:作品名称作者/艺术家姓名不超过20字的个人简介.
一个合适的家
neeleh Barcarse撰写
1970年代初在吕宋岛克拉克空军基地服役时, 查尔斯·伯奇和他的家人喜欢了解菲律宾及其人民. 在他们逗留期间, 他们获得了各种各样的文物, 包括木雕, 篮子, 背包, 战士的盾牌, 和绘画.
你在国外生活后带回来的“特别的东西”是怎么处理的? Most souvenirs are generally discarded after a few years; some are sold; only a few are kept. 对于伯奇夫妇来说,这些选择都是不可接受的.
回到美国后的几年里.S.在纽波特纽斯,这些菲律宾文物是伯奇家家具的一部分. 但当妻子兼母亲琳达于1995年去世后,他们的生活发生了变化. 看, 她的女儿, 去上大学了, 和马克, 琳达的继子, 上完大学后留在了堪萨斯州.
因此,必须为他们的菲律宾“宝藏”找到一个新的“家”. 他们想把它们放在一个能妥善保存它们的地方, 使用, 最重要的是, 欣赏.
当查理, 一位退休的空军军官, 在当地报纸上读到奥德立大学新成立的菲裔美国学生文化中心. 因此,为了纪念琳达,许多物品被捐赠给了该中心.
1999年9月7日,中心为伯奇一家举行了招待会. 卡伦·古尔德出席了这次活动, 艺术与文学学院院长, 教员, 和菲律宾社区领袖,由博士领导. 蒙特罗胡安. Dr. 史蒂夫·卡彭特和罗恩·帕帕是负责安排捐赠物品的艺术家. 这是家人的希望,这些物品将是有用的学生和大学, 其他人也会在未来做出类似的贡献.
为了纪念琳达·伯奇. 伯奇家族捐赠的文物:查理、谢拉和玛.
纪念乔治·弗朗西斯·加布瓦
乔治(也被称为弗兰或戈比)年轻时曾在菲律宾驻扎在克拉克空军基地. 乔治一生为了工作和娱乐环游世界. 虽然他没有回到菲律宾, 他很珍惜与菲律宾人的接触,也很珍惜能说一点菲律宾语的机会.
乔治在菲律宾的那些年里, 他收集文物,后来自豪地把它们陈列在家里. 如果他知道他的收藏在一个值得欣赏的地方,他会非常高兴的
文物是由罗恩和露丝·加布瓦斯捐赠的.